Pink Floyd – Time

April 1, 2008

Pink Floyd – Time (Download)

Ticking away the moments that make up a dull day
You fritter and waste the hours in an offhand way.
Kicking around on a piece of ground in your home town
Waiting for someone or something to show you the way.

Tired of lying in the sunshine staying home to watch the rain.
You are young and life is long and there is time to kill today.
And then one day you find ten years have got behind you.
No one told you when to run, you missed the starting gun.

And you run and you run to catch up with the sun but it’s sinking
And racing around to come up behind you again.
The sun is the same in a relative way but you’re older,
Shorter of breath and one day closer to death.

Every year is getting shorter never seem to find the time.
Plans that either come to naught or half a page of scribbled lines
Hanging on in quiet desparation is the English way
The time has gone, the song is over,
Thought I’d something more to say.

Home, home again
I like to be here when I can
When I come home cold and tired
It’s good to warm my bones beside the fire
Far away across the field
The tolling of the iron bell
Calls the faithful to their knees
To hear the softly spoken magic spells.

Pink Floyd – Time (Tradução)

April 1, 2008

Pink Floyd – Time (Download)

Vão passando, os momentos que criam um dia enfadonho
Você fragmenta e desperdiça as horas deliberadamente
Perambulando em um pedaço de terra em sua cidade natal
Esperando que alguem lhe mostre o caminho

Cansado de ficar deitado sob a luz do Sol e ficar em casa para observar a chuva
Você é jovem e a vida é longa e há tempo para se matar hoje
E então um dia você percebe que dez anos se passaram
Ninguem lhe disse para onde correr, você perdeu a largada

E você corre e você corre para alcançar o sol, mas ele esta afundando
E correndo para pega-l pelas costas novamente
O Sol é o mesmo de uma forma relativa, mas você esta mais velho.
Com menos fôlego e um dia mais próximo de sua morte.

Todo ano se torna mais curto e você não encontra mais tempo
Planos que não dão em nada, ou meia página de linhas rabiscadas
Aguentando em um desespero silêncioso é o jeto Inglês
O tempo se foi, a canção se acaba
Embora eu tenha mais para dizer

Em casa, novamente em casa
Eu gosto de estar aqui quando eu posso
Quando eu chego em casa com frio e cansado
Faz bem aquecer meus ossos ao lado do fogo
Longe, através do campo
A balada do sino de ferro
Chama os fiéis a se ajoelharem
Para ouvir os suaves feitiços.

The Phantom of The Opera

March 18, 2008


Sarah Brightman – The Phantom Of The Opera

In sleep he sang to me
In dreams he came
That voice which calls to me
And speaks my name

And do I dream again
for now I find
The Phantom of the Opera is there
Inside my mind

Sing once again with me
Our strange duet
My power over you
Grows stronger yet

And though you turn from me
to glance behind
The Phantom of the Opera is there
Inside your mind

Those who have seen your face
Draw back in fear
I am the mask you wear
It’s me they hear

Your/My spirit and My/Your voice
In one combined
The Phantom of the Opera is there
Inside your/my mind

He’s there, The Phantom of the Opera
Beware, The Phantom of the Opera

In all your fantasies
You always knew
That man and mystery
Where both in you

And in this labyrinth
Where night is blind
The Phanton of the Opera is there/here
Inside your/my mind

(Sing to me, my angel of music)

(He’s there, The Phanton of the Opera)

The Phantom of The Opera (Tradução)

March 18, 2008


Sarah Brightman – The Phantom Of The Opera (O Fantasma da Opera)

No sono ele cantou para mim
Em sonhos ele veio a mim
Aquela voz que me chama
E fala meu nome

E eu sonho novamente
para agora encontra-lo
Que o fantasma da opera esta lá
Dentro de minha mente

Cante novamente comigo
Nosso estranho dueto
Meu poder sobre você
Cresce mais forte

E mesmo que você se desvie de mim
Para olhe para tras
O fantasma da opera esta lá
Dentro de sua mente

Aqueles que viram seu rosto
Se recolhem de medo
Eu sou a mascara que você usa
Sou eu que eles ouvem

Seu/Meu Espirito e minha/sua voz
Combinados em um
O fantasma da Opera esta lá
Dentro de minha/sua mente

Ele esta lá, O fantasma da Opera
Cuidado, O fantasma da Opera

Em todas as suas fantasias
Você sempre soube
Aquele homem e mistério
Estavam ambos em você

E neste labirinto
Onde a noite é cega
O fantasma da Opera esta lá/aqui
Dentro de sua/minha mente

(Cante para mim, meu anjo da musica)

(Ele esta lá, O fantasma da Opera)

Scorpions – Still Loving You

March 10, 2008

Scorpions – Still Loving You (download)

Time, it needs time
To win back your love again
I will be there, I will be there
Love, only love
Can bring back your love someday
I will be there, I will be there

I’ll fight, babe, I’ll fight
To win back your love again
I will be there, I will be there
Love, only love
Can break down the wall someday
I will be there, I will be there

If we’d go again
All the way from the start
I would try to change
The things that killed our love
Your pride has built a wall, so strong
That I can’t get through
Is there really no chance
To start once again
I’m still loving you…

Try, baby try
To trust in my love again
I will be there, I will be there
Love, our love
Just shouldn’t be thrown away
I will be there, I will be there

If we’d go again
All the way from the start
I would try to change
The things that killed our love
Your pride has built a wall, so strong
That I can’t get through
Is there really no chance
To start once again

If we’d go again
All the way from the start
I would try to change
The things that killed our love
Yes, I’ve hurt your pride, and I know
What you’ve been through
You should give me a chance
This can’t be the end
I’m still loving you
I’m still loving you, I need your love
I’m still loving you

Scorpions – Stil Loving You (Tradução)

March 10, 2008

Scorpions – Still Loving You (download)

Tempo, é nescessario tempo
Para conseguire seu amor de volta
Eu estarei la, Eu estarei la
Amor, apenas amor
Pode trazer o amor de volta algum dia
Eu estarei la, Eu estarei la

Eu lutarei, baby, Eu lutarei
Para ganhar novamente seu amor
Eu estarei la, Eu estarei la
Amor, apenas amor
Pode derrubar as barreiras algum dia
Eu estarei la, Eu estarei la

Se fossemos novamente
Todo o caminho do começo
Eu tentaria mudar
As coisas que mataram nosso amor
Seu orgulho gerou uma barreira, tão forte
Que eu não consigo passar
Não existe chance realmente?
De reiniciar novamente
Continuo te amando…

Tente, baby, tente
Confie no meu amor novamente
Eu estarei la, Eu estarei la
Amor, nosso amor
Não deveria ser jogado fora
Eu estarei la, Eu estarei la

Se fossemos novamente
Todo o caminho do começo
Eu tentaria mudar
As coisas que mataram nosso amor
Seu orgulho gerou uma barreira, tão forte
Que eu não consigo passar
Não existe chance realmente?
De reiniciar novamente

Se fossemos novamente
Todo o caminho do começo
Eu tentaria mudar
As coisas que mataram nosso amor
Sim, eu machuquei o seu orgulho, e eu sei
Pelo que você passou
Você deveria me dar uma chance
Este não pode ser o fim
Continuo te amando
Continuo te amando, Preciso do seu amor
Continuo te amando

Hello world!

March 10, 2008

Welcome to WordPress.com. This is your first post. Edit or delete it and start blogging!